Säännöt / Rules:

  • Joukkueen koko 1 – 12 hlö. / Team size 1 – 12 people.
  • Aikaa hiihtämiseen klo 7:00 – 19:00. / Time to ski 7:00 – 19:00 o’clock.
  • Vähintään yhden joukkueen jäsenen on oltava koko ajan hiihtämässä siitä asti kun ensimmäinen hiihtäjä on saapunut paikalle (useampikin henkilö voi siis hiihtää samaan aikaan ja kerätä kierroksia). / At least one person of the team must be skiing from the moment on the first skier has started (more than one people can ski at the same moment and collect rounds for the team).
  • Hiihdetään ympäri tapahtumalle varattua n. 1,6 km pituista hullunkolmiota (seuraava dia). / Skiing happens around an approximately 1,6 km long crazy circle (next slide).
  • Hullunkolmiolla tapahtuva liikkuminen täytyy olla luokiteltavissa hiihdoksi. Hiihtoväline voi toki olla muuta kuin suksetkin. / The Movement happening around the crazy circle must be classified as skiing. You can ski with something else besides skis though.
  • Hädän yllättäessä suositaan yliopistolta löytyviä saniteettitiloja. / If you need to use the bathroom please use the ones found from the university.
  • Ei roskata! Kerätään tölkit ja roskat niille varattuihin jätesäkkeihin maalialueella. / No littering! Collect the cans and trash to bags found from the start/finish area

Reitti / Route:

Maalialue Natura-rakennuksen takana. Kun saavut maaliin kerro kierrostenlaskijalle joukkueesi nimi ja hän merkkaa kierroksen. / The start/finish area is behind Natura building. Once you’ve reached the finish line tell the one counting the rounds your team name and he or she marks the round.

Maalialueella / At The Start / Finish Area:

  • Kierrostenlaskeminen. / Counting the rounds.
  • Haalarimerkkien nouto koko tapahtuman ajan. Yksi joukkueen jäsen noutaa haalarimerkit koko joukkueelle näyttämällä Kide.app lippua ja sanomalla joukkueen nimen, jolloin hän saa niin monta merkkiä kuin joukkueeseen on ilmoittautunut osallistujia. / Picking up the overall patches through out the entire event. One person from each team picks up the overall patches for the whole team by showing the Kide.app ticket and telling the name of the team. Then he or she will given as many patches as there are registered attendees in the team .
  • Mehutarjoilu osallistujille koko tapahtuman ajan. / Juice service for the attendees through out the entire event.
  • Luvallinen paikka sytyttää nuotio. / A Permissible place to make a campfire.
  • JOLO:n makkaratarjoilu osallistujille klo 14 – 16. / JOLO sausage service for the attendees 14 – 16 o’clock.
  • Haalarimerkkien myyntiä JMYO:n ja Merkkilikan toimesta klo 11 -14. / JMYO and Merkkilikka overall patch selling 11 -14 o’clock.
  • Tunnelma katossa klo 7-19: paikalle voi tulla fiilistelemään ja kannustamaan omaa suosikkijoukkuetta, vaikkei itse tapahtumaan osallistuisikaan! / Great atmosphere 7 – 19 o’clock. You can come to enjoy the atmosphere and cheer on your favourite team although not skiing by yourself!

Palkinnot / Prizes:

1., 2., 3. eniten kierroksia / most rounds

(Joukkueet joille on merkattu 1., 2. ja 3. eniten Hullunkolmion kiertäneitä kierroksia. / Teams with 1., 2., and 3. most rounds around the crazy circle.)

Nopein kierros / The Fastest Round

(Joukkue, jonka jäsenistä joku on kiertänyt hullunkolmion nopeiten. Halutessasi yrittää joukkueellesi nopeinta kierrosta ilmoita siitä kierrostenlaskijalle ja hän kellottaa ajan. / A Team with a member who has circled the crazy circle with the fastest time. If you want to try the fastest round tell the one counting the rounds about it an he or she will clock the round.)

Hitain kierros / The Slowest Round

(Joukkue, jonka jäsenistä joku on kiertänyt hullunkolmion hitaiten. Halutessasi yrittää joukkueellesi hitainta kierrosta ilmoita siitä kierrostenlaskijalle ja hän kellottaa ajan. / A Team with a member who has circled the crazy circle with the slowest time. If you want to try the slowest round tell the one counting the rounds about it and he or she will clock the time.)

Paras pukeutuminen / The Best Costumes

(Joukkue, jolla on hienoimmat/mielikuvituksellisimmat asut raadin päätöksellä. / A Team with the coolest / most imaginative costumes chosen by the board.)

Paras tiimihenki / The Best Team Spirit

(Joukkue, joka on raadin mukaan osoittanut päivän aikana parasta tiimihenkeä. / A Team chosen by the board that has shown the best team spirit over the day.)

Palkintojenjako klo 19:15 maalialueella /

Award ceremony at 19:15 o’clock at the start/finish area

Sauna ja palju / Sauna and Hot Tub

Sauna- ja paljuvuorot /

Sauna and Hot Tub Shifts:

  • 07:00-8:30 naiset / women
  • 8:30 – 10:00 miehet / men
  • 10:00 – 11:30 seka / mixed
  • 11:30 – 13:00 naiset / women
  • 13:00 – 14:30 miehet / men
  • 14:30 – 16:00 seka / mixed
  • 16:00 – 17:30 naiset / women
  • 17:30 – 19:00 miehet / men

After Ski

  • Virallinen After Ski järjestetään tänä vuonna Ilonassa (Kauppakatu 25). / The Official After Ski will be held at Ilona this year (Kauppakatu 25).
  • Ovet aukeavat klo 20:00. / The Doors open at 20:00 o’clock.
  • Ilmainen sisäänpääsy haalarimerkkiä näyttämällä. / Free entry by showing the overall patch.
  • Tarjolla virallinen Räkäposkella-juoma. / The Official Räkäposkella drink will be available.